Thursday, March 15 2012
TOPIC: Steps for conjugating the remaining three forms after learning how to conjugate the five verbs (yaf`alaani, taf`alaani, yaf`aluuna, taf`alunna. taf`aleena) and introducing the first chapter.
Our teacher began:
All the praises are to Allaah, we praise Him, seek His Aid and ask His Forgiveness. May the peace and blessings and salawaat be upon His slave and Messenger Muhammad – Sallallaahu `alayhi wa sallam, his house of kin and companions and all who follow them exactly until the Day of Judgement, aameen.
Word of Advice about the Homework Assignment >>>
Our teacher advised the students not to worry about the chapter of the verb and just keep a fathah on the `aynul-kalimah of the madhee and the mudhaari` for all the examples since the focus of the assignment is to practice doing the correct conjugating and adding the correct letters etc…
NEW MATERIAL >>>
We have completed the steps for conjugating what are known as the five verbs and we are left with three forms: Taf`alu, Taf`alna and yaf`alna
Steps for conjugating the mukhaatab taf`alu to taf`alna (Changing from speaking to a single male to speaking to a group of females.)
We use tadhribu (you [m] hit) for our example: تَضْرِبُ
Silence the last letter = tadhrib تَضْرِبْ
Add noon al-inaath ( noon of femininity) with a fathah = tadhribna بَضْرِبْنَ
Now we are done with the mukhaatab. Tadhribu refers to the spoken to male but it can also be used to refer to the ghaa’ibah – the spoken about female. Taf`alaani is also used for two usages. It is used for the spoken to 2 males or mixed and also for the spoken about 2 females.
This completes the lessons on conjugating the maddhee and the mudhaari` – all the praise is for Allaah Ta’Alaa, Alhamdulillaah for His blessings.
The First Chapter >>>
An example of how to say that a certain maadhee is on a specific chapter: If we are told that, “Rabata is of the chapter Dharaba” , we will know then that Rabata is chapter 2 ( because Dharaba is the common example for Chapter 2) and the mudhaari` of Rabata is Yarbitu.
Nasara /Yansuru (He helped/He helps) – First Chapter common example for the Muta`addee
Kharaja/Yakhruju (He exited/He exits) – First Chapter common example for the Laazim
* Verbs are of two types: those that give their meaning to other than the Doer – There is someone/something recieving directly from that verb – in English it is called Transitive – in Arabic it is Muta`addin. The other type is the verb that keeps the meaning in the doer only – there is no direct receiver for this type of verb. It is called Laazim in Arabic.
Lesson to be continued Inshaa’Allaah. May Allaah preserve and protect our teacher and his family Aameen.